您的位置:中奢网首页 > 生活 > 正文

中文版《战马》亮相上海 明年60场逼真乔伊上演

2014-08-11  文/

8月初,第16届上海国际艺术节在香港举行推介活动,香港各界人士受邀观看了《战马》;明年11月,由中国国家话剧院和英国国家剧院共同制作、出品的中文版《战马》将作为重头戏参演上海国际艺术节,并在文化广场连演60场。

中文版《战马》亮相上海 明年60场逼真乔伊上演

逼真“乔伊”牵动观众心

虽然看的是电影版,但香港观众对几可乱真的偶马“乔伊”由衷赞叹,随着剧情不时欢笑或叹息,放映结束,剧场里响起了热烈掌声。

作为香港青年艺术家代表赶来现场的山顶剧团制作人赵利鹏,将来沪参加本届上海国际艺术节的“扶青计划”,他表示,这次通过高清电影看了《战马》,勾起了对舞台版的向往,“本来打算去伦敦看,明年上海有中文版就更好了”。而在香港演艺学院就读艺术硕士的方凤芳也对中文版特别期待,“想看看我们中国的演员怎么在舞台上表现这个作品的”。

一位年长观众告诉记者,一开始看到“小乔伊”的时候,自己的注意力还集中在操纵木偶马的演员身上,但随着剧情的发展,自己完全“跟着马走了”。他认为,剧中演员和马之间的和谐以及操纵一匹马的3个演员之间的默契,令他印象深刻,他还对该剧的道具、舞美及幕间转场的自然尤为推崇。被问及是否愿意明年艺术节期间来沪观看中文版《战马》时,这位操着一口老派上海话的观众干脆地说:“当然,一定去!我才从上海回来呢。”

跟这位观众有着同样感受的一对情侣感叹,“没想到木偶马能演到这样真实的境界”;还有一位年轻的女观众表示,对于明年的中文版,自己非常乐意来到上海的剧院,“听听‘乔伊’的呼吸”。

英国国家剧院创作的舞台剧《战马》是国际上炙手可热的戏剧作品,迄今已在全世界演出超过3000场,观众总数超过500万人次。《战马》根据英国作家迈克尔·莫伯格同名小说改编而成,讲述勇气、忠诚和友情,故事围绕16岁的英国男孩艾伯特和他心爱的马“乔伊”展开。一战爆发,“乔伊”被作为战马送往法国前线,为了找到它,艾伯特谎报年龄,跟随军队来到法国,“乔伊”在炮火中不幸落入敌军之手,一个偶然的机会,它得以逃脱,来到了无人区——两军势力的分界区,在艾伯特的努力营救下,“乔伊”和艾伯特团聚,并安全返回英国。

15人演员组正集中训练

舞台剧《战马》中文版目前进展如何?执行导演焦刚日前接受晨报记者专访,介绍了一些情况。

这部舞台剧给焦刚最大的震撼是“动人的情感”。他说,今年1月在伦敦观看驻场版和巡演版时曾多次流泪,这匹贯穿全剧的木偶马“乔伊”,让人真切感受到了它的灵魂。

那么,如何让一头木偶马“活起来”?关键在于操纵马的演员。焦刚介绍,今年3月18日启动选拔,有近1000人报名,其中不乏大明星,共150人参加了面试,在中方和英方导演的共同考核下,几轮下来,目前留下15人。他透露,最近两周以来,演员们被“扔在”北一个马场,天天起早贪黑,跟马过日子——给马喂食,替马洗澡,清扫马厩,还要带着马儿去散步。同时,这支平均年龄24.5岁的队伍,每天接受高强度的训练,包括体能、力量、肌肉、线条等方面,辅之以瑜珈、马术,为的是届时能够hold住舞台上那匹跟真马一样大小的木偶马。

不同于一般的话剧表演,在这个舞台剧中,演员要甘于为马服务。一头马由3名员操纵,马头需要细腻,脏要表现出呼吸,腿是动力。

焦刚告诉记者,对演员的要求可谓严苛,这个15人小组的成员也是流动的,会有新鲜血液不断补充。4月26日至5月2日,来自英国国家剧院《战马》剧组的老师,包括一名领队、一名导演、两名演员、一名维修师,对演员们进行了指导和甄选。质量是他们的唯一诉求,有一名演员,就因分组训练时,在老师指导完毕要求其自己继续训练后“偷懒”,而最终被请出剧组。

接下去,英方新的团队即将到来,他们会进行声音训练,教演员们模拟马的嘶叫、哀嚎甚至马的喷嚏和奋蹄。

中文版舞台剧《战马》将于明年首演,提早一年多准备不可谓不早,焦刚说,这么做,是希望届时呈现真实的情感和高超的技术。他透露,自己今年1月在伦敦观剧,大幕拉开,心里说,“真可笑,木头的”,但几分钟后就被吸引住了,并和这匹木偶马“同呼吸、共命运a>”。

一年之后,观众们会有怎样的感受?焦刚说,只需把自己放进剧场,剧组的付出,观众的泪点或笑点,战马“乔伊”,它会“和盘托出”。

中奢网官方微信

服务号:中奢网
(Luxuscn,官方消息发布)

订阅号:GossipLuxury

(八卦奢侈品,解码大牌潮流趋势,揭秘时尚大咖撕逼内幕)

扫描二维码,或微信搜索公众号luxuscn、GossipLuxury,关注中奢网官方微信。

扫描二维码,下载中奢网客户端